Âdiyât
Koşan Atlar · 11 ayet
العاديات
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا
Veladiyati dabha.
O harıl harıl (savaşa) koşanlara,
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا
Felmuriyati ḳadha.
(Tırnaklarıyla yerden) ateş çıkaranlara,
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا
Felmügirati subha.
Sabahleyin akın edenlere,
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا
Feeŝerne bihi naḳa.
Tozu dumana karıştıranlara,
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
Fevesatne bihi cema.
Derken bir topluluğun ortasına dalanlara yemin ederim ki,
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ
Innel'insane lirabbihi lekenud.
Şüphesiz insan, Rabbine karşı çok nankördür.
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ
Veinnehu ala ẕalike leşehid.
Ve kendisi de buna şahittir.
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
Veinnehu lihubbilḫayri leşedid.
Gerçekten o dünya malını çok sevdiği için katıdır.
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
Efela yalemü iẕa büŝira ma filḳubur.
Bilmiyor mu ki, kabirlerin içindekiler fırlatılacak.
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
Vehussile ma fissudur.
Ve sinelerin içindekiler derlenecek.
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ
Inne rabbehüm bihim yevmeiẕil leḫabir.
O gün Rableri onların bütün yaptıklarından haberdardır